Lyrics - Natsumegu - Junka

巡夏 Junka

The ED theme of CottonSoft’s Natsumegu.
Translated by Agilis.

作詞: コットンソフト Lyrics: CottonSoft
作・編曲: まにょっ(LittleWing) Composition/Arrangement: Manyo(LittleWing)
歌: KAKO Vocals: KAKO
雲が伸びゆく 高い空連れて Taking the high sky where the clouds were spreading
急ぎ足 駆けた あのころ racing with quick legs, that time
   
風と蝉音は 遠い場所目指し Wind and cicada cries aimed at a far place
わたしまで 駆けた あの夏 even I raced, that summer
   
日焼けの跡 いつか消えるように 時は帰れぬ Like tans that will eventually fade, time never returns
だけど un..mm… but, un..mm…
私にとって 大切なもの to me, important things
   
過ぎゆく季節達 変わらぬ思い The passing seasons, unchanging feelings
出会うまで 出会うため この夏 今も巡る until meeting, for meeting, this summer, even now comes around
   
lalala… lalala…
   
雨が降る日も みんあで大はしゃぎ Even on raining days, great fun with everyone
いつも一緒 変わらぬ笑顔 always together, unchanging smiling faces
   
煙る街路樹 見慣れた街も Smokey streets, and the familiar neighborhood
ありふれた わたしのグラフィティ ordinary, my photo album
   
違う車線 いつか進むように 人も返れぬ Like different lanes that we someday will travel, people also can’t return
だけど un..mm… but, un..mmm…
一人っきりじゃ 大切なもの just one, important person
   
過ぎゆく季節達 変わらぬ思い The passing seasons, unchanging feelings
出会うまで 出会うため この夏 今も巡る until meeting, for meeting, this summer, even now comes around
   
あなたと 出会えたこと 特別に思う To had met you, I believed it was special
巡り合う 出会うため 終わらない 夏が来る chance meeting, for meeting, endless summers come
   
過ぎゆく季節達 変わらぬ思い The passing seasons, unchanging feelings
出会うまで 出会うため この夏 今も巡る until meeting, for meeting, this summer, even now comes around
   
lalala… lalala…
   
   

A truly beautiful song that suits the ending of the scenario that it is used for.



comments



Commenting is closed for this article.