As some of you know, I’ve been working with Sekai Project for over the past year, and while I’ve kept very busy there has been precious little that I was able to make any posts about. All the newsworthy projects were led by other people.
But I finally get to announce something in public! I’m officially the project lead and lead translator for a newest stage-nana game, Ame no Marginal.(read more...)
Secretly under development within the Denpasoft labs for over months, using hundreds of hours of processing time to render successfully, Narcissu Side 2nd, Carry-on Edition is almost ready for launch to the masses. These exclusive photos speak for themselves!(read more...)
Haeleth and I both firmly believe in the “it’s done when it’s done, so don’t bother us” style of projects, so we’ve kept a very tight lid on progress reports. However, I do occasionally provide subtle hints, and so continuing in the spirit of providing amusing, but oddly useless information about what’s going on in the project, I present you this puzzle in the form of a graph.(read more...)
Lyrics and translation to Soshite Ashita no Sekai Yori’s ED theme, “return to that place”(read more...)
Lyrics, translation, for R.U.R.U.R’s ending song “Chikai no Kotoba”. There’s even a bit of translation analysis because the song was based on a very old English song “Daisy Bell”, so there’s double translation and fun stuff on top of just plain good music.(read more...)